关键词不能为空

位置:云林新闻励志网 > 经典语句 > 重复的成语-长得一样但意思不同的中日成语

重复的成语-长得一样但意思不同的中日成语

作者:车型网
日期:2020-12-13 02:17:14
阅读:
最新资讯《重复的成语-长得一样但意思不同的中日成语》主要内容是-重复的成语,现在请大家看具体新闻资讯。


汉语、日语里有一些长相相同,但意思截然相反的成语,如果按照字面意思理解的话,很容易闹出笑话。一起来看看有哪些。


落花流水(らっかりゅうすい)


日语含义:


(落花想顺水而流,流水想伴花而行)比喻男女互相爱慕。


例文:落花流水のごとく互いに惹ひかれる。两人互相爱慕。


中文含义:


原形容暮春景色衰败。后常用来比喻被打得大败。


朝三暮四(ちょうさんぼし)


日语含义:


①被表面上的不同和利弊蒙蔽双眼,意识不到结果是一样的。


②花言巧语欺骗别人。


③朝不保夕的生活。


例文:


朝三暮四の目先のことしか見えない愚か者になりたくない。不愿做只顾眼前利益的愚人。


あの人は朝三暮四で、信じてはいけない。那个人很会骗人,不能相信。


朝三暮四の営みに苦しむ。苦于谋生。


中文含义:


反复无常。


八面玲瓏(はちめんれいろう)


日语含义:


①从任何角度看都很美。


②很会打交道。(褒义)


注:日语中用来表达贬义“圆滑”的词是「八方美人(はっぽうびじん)」。


例文:


あの人の性格は八面玲瓏だ。那个人的性格很讨喜。


中文含义:


处世圆滑。(贬义)


行雲流水(こううんりゅうすい)


日语含义:


指以行云流水般的心境抛弃欲望和贪恋一切都听其自然。行云流水。听其自然。


例文:


行雲流水の生活。淡泊随性的生活。


中文含义:


像浮云流水一样自然流畅。多形容文章自然不受约束。


一刀両断(いっとうりょうだん)


日语含义:


一刀切成两块,比如处理事情干脆。


例文:


一刀両断の処置を取る。采取果断措施。


中文含义:


断绝关系。


一長一短 (いっちょういったん)


日语含义:


既有长处,也有短处。


例文:


彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。他们的意见都有长处也有短处。


中文含义:


一长一短。



文章选摘“译客传说”,搜索“译客传说”微博和微信账户,即刻开启精彩翻译之旅。微信号:Myecho628