创作背景:
此词当作于宋孝宗乾道五年(1169年)十二月辛弃疾建康通判任上。时任建康留守、建康知府兼沿江水军制置使的史致道即将离任,辛弃疾为他祝寿。
辛弃疾简介:
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
千秋岁·为金陵史致道留守寿注释:
塞垣(yuán)秋草,又报平安好。尊俎(zǔ)上,英雄表。金汤生气象,珠玉霏(fēi)谭笑。春近也,梅花得似人难老。
你守边有功,塞垣年年平安无事。你能不战而屈人之兵,有“决胜尊俎之间”的才能。你使金陵城防固若金汤,呈现出一派新气象,且谈笑风生,言如珠玉。春天就要到了,梅花有衰老的时候,而人并不像梅花那样易老。
英雄表:英雄气概。霏,散。得似:怎似。
莫惜金尊倒。凤诏看看到。留不住,江东小。从容帷(wéi)幄(wò)去,整顿乾坤了。千百岁,从今尽是中书考。
尽情饮酒吧,你很快便会应诏入朝。你是治国之才,在江东地方千里,难以施展才华。回到朝廷,运筹帷幄,整顿乾坤,收复中原地区,把国家治理好。这样你将和唐代郭子仪一样,从今至老,永为贤相,千古流芳。
尊,同“樽”,古代盛酒器具。凤诏:指皇帝的诏书。帷幄,指决策处。中书考:用唐郭子仪事。中书,即中书令,指宰相。唐以中书、尚书、门下为三省,其令长俱为宰相。
辛弃疾的主要作品有:
青玉案·元夕、破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之、西江月·夜行黄沙道中、清平乐·村居、鹧鸪天·博山寺作、鹧鸪天·游鹅湖醉书酒家壁、贺新郎·同父见和再用韵答之、鹧鸪天·欲上高楼去避愁、贺新郎·赋琵琶、生查子·独游西岩、破阵子·掷地刘郎玉斗、摸鱼儿·更能消几番风雨、鹧鸪天·代人赋、西江月·遣兴、贺新郎·甚矣吾衰矣、太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋、鹧鸪天·有客慨然谈功名因追念少年时事戏作、清平乐·独宿博山王氏庵、满江红·中秋寄远、木兰花慢·滁州送范倅、水龙吟·老来曾识渊明、汉宫春·立春日、浣溪沙、满江红·山居即事、永遇乐·京口北固亭怀古、南乡子·登京口北固亭有怀、丑奴儿·书博山道中壁、水龙吟·登建康赏心亭、鹧鸪天·送人、鹧鸪天·陌上柔桑破嫩芽等。
《千秋岁·为金陵史致道留守寿》由[小孩子点读]APP - 小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。