关键词不能为空

位置:云林新闻励志网 > 经典语句 > 最短的美句-世界上最短的文学,日本俳句之美

最短的美句-世界上最短的文学,日本俳句之美

作者:车型网
日期:2020-04-25 01:32:24
阅读:

吉卜力有一部简单纯碎又感人至深的动漫电影——《我的邻居山田君》。


其中每一个片段都以一句简单的俳句引导,这种高度凝练的艺术有一种清淡,寂寂的美。


春雨やものがたりゆく蓑と傘 蕪村


那道尽一切的 蓑衣与雨伞


頓て死ぬけしきは見えず蝉の声 芭蕉


即将死去 眼前景致不再见 声声哀蝉


蛸壺やはかなき夢を夏の月 芭蕉


章鱼壶中虚无梦,天边夏月


梅が香にのっと日の出る山路かな 芭蕉


山路梅花香 蓦然现朝阳


古人有一种心情,叫做“一期一会”。这个来自日本茶道的用语,是指你一生只能在此时遇见这一杯茶,请用这种心情认真品味。俳句也是如此,都是写小情小景,其中却有无限天地。写的时候,必须简单又郑重,读的时候,也必须简单又郑重。心绪杂乱的人,是欣赏不了俳句的。


俳句起源于汉诗绝句,在日本逐渐演化,并通过著名诗人松尾芭蕉发展成型。俳句诗体植根于大自然和我们的感官世界,通常用于记录诗人对特定一个时刻的景致,加以精准和深入的观察。


松尾芭蕉


被称为日本诗圣,一般均以芭蕉直接称呼他而不用姓氏。他一生曾用了许多笔名,如早期取的俳号桃青,用以表示尊崇唐朝诗仙李白,“李白”“桃青”刚好相对——也是诙谐的趣味。前者指的是未成熟的桃子或青色桃子,而后者则为白色李子。 由于其弟子送了一株芭蕉树给他,他的庭院就称为芭蕉庵,他便开始使用芭蕉为俳号。芭蕉一生游历,走过的艰难困苦常人难以想象。


介绍了松尾芭蕉,相信大家对徘句仍有很多好奇和不解。不急,这就和大家一起探讨。


问题一:何为俳句


俳句,是日本的一种古典短诗,由“五-七-五”,共十七字音组成。


俳句的创作必须遵循两个基本规则:


①俳句由五、七、五三行十七个字母组成,当然了,这是以日文(假名)为标准的。


②俳句中必定要有一个季语。所谓季语是指用以表示春、夏、秋、冬及新年的季节用语。在季语中除“夏季的骤雨”、“雪”等表现气候的用语外,还有象“樱花”、“蝉”等动物、植物名称。另外,如“压岁钱”、“阳春面”这样的风俗习惯也多有应用。这些“季语”通常带着日本人民对于幼小时代或故乡的一种眷恋之情。


拿芭蕉的那篇《千住》作为例子:


行く春や


鳥啼き魚の


目は涙


季语是“春天逝去”,春将归,鸟啼鱼落泪。两番感慨,吐尽爱春之心。


问题二:何为季语?季语有哪些?


季语即象征性表现春、夏、秋、冬、新年五个时节的词语。比如,一说到“樱”,我们知道她是代表春季的花,就会联想到四月初旬时的景色和氛围。这就是季语的魅力。


季语一般具备以下三个特点:


季节感


联想力


象征力


问题三:俳句一定要有季语吗?


答案是不一定,就像问诗是否要押韵一样,这是个没有定论的问题。


现在有一种无季俳句,顾名思议,就是不要俳句中的季语。小林一茶有一首俳句便没有季语:


“撒把米也是罪过啊,让鸡斗了起来。”


还有一种自由律俳句,彻底地连俳句的格式也放弃,虽然它一直未成为俳句的主导,但对于中国人来说,要写一写汉俳的话,还是写这种自由律的俳句要来的好一些。但总的来说,没有了季语,就再也没有了那种传统的韵律美,不再像是俳句了。


问题四:俳句译为汉语,是不是失去了韵味?


俳句的意境与汉诗更多有相通之处。俳句的妙处,是在攫住大自然的微光绮景,与诗人的玄思梦幻对应起来,造成一种幽情单绪,一种独在的禅味,从刹那间而定格永久。而这种禅寂,在中国的诗歌里也屡有体现。比如王维的诗句:“爱染日已薄,禅寂日已固。”《偶然作》、“一悟寂为乐,此生间有余”《反复釜山僧》等。


但若把日语翻译成中文,总是难免失去韵味,个人觉得,虽然说日文来自于汉字,但其发音跟汉语完全不同,而诗恰恰是一种无法翻译的事物,别的语言总也无法传达个中精妙。所以说想要真正读懂并欣赏俳句,还是学一点日语为好。但读不懂日语也并不妨碍我们体会俳句之美。


问题五:如何写好汉俳


了解俳句是容易的,技法规则网上一搜多如牛毛,但想要写出味道却很难。俳句,不是需要大量写,而是如唐诗宋词那样,需要大量阅读。熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟。读的作用,比写的作用大。就如学外语,语感是第一关。熟读之后,再去写便知道自己的程度了,加上多练习,终究会上道。


此外,诗歌尽然是一种形式,论其实更高的却是文字之外的神性,完整的传达这种神性,技巧固然要,最终却还是为了捕捉人所独有的超然物外的格调。


最后分享一些喜欢的俳句。也希望你把喜欢的也分享给我哦,欢迎留言。


世の中は三日見ぬ間桜かな


不见方三日,


世上满樱花。


——大岛蓼太


さびしさや 一尺消えて ゆくほたる


流萤断续光,


一明一灭一尺间,


寂寞何以堪。


——立花北枝


朴树散花,


不知去向。


——川端茅舍


人の世のものとは见へぬ桜の花


人世皆攘攘


樱花默然转瞬逝


相对唯顷刻


露のふる先にのほるや稲の花


朝露时日促


流连宛转伴稻禾


离别只顷刻


愿うことあるかも知らす火取虫


谁知生平愿


或见飞蛾自投火


心有戚戚焉


——土方岁三


一直为网友的需求而努力相关推荐