你说“拜占庭帝国”,他说这个名字是后来取的,拜占庭帝国仍然叫罗马帝国;你说“西班牙帝国”、“葡萄牙帝国”,他说西班牙/葡萄牙没皇帝,所以不能叫帝国;你说八国联军里有个“奥地利”,他说不行,应该是“奥匈帝国”你说“国民党军队”,他说没这个名称,应该叫“国民革命军”
一本正经地纠正一些纯粹为了顺口而且没歧义的说法点,仿佛那知识谁不知道似的。冷战时期,美国官方非公开文件里,仍然习惯称苏联为Russia,北京为Peiping。真当他们不知道俄国变成了苏联,北平变成了北京?
发现一些拜占庭史爱好者特别纠结名称问题。总是要抓住这一点强行科普,见一次说一次,仿佛有谁不知道似的。
一见到有人说“鲸鱼”,马上就有科普党跳出来说:“SB,鲸不是鱼,是哺乳动物。”
真当别人不知道?只是顺口而已。难道以后“鳄鱼”只能说成“鳄”,章鱼只能说成“章”?