释义:一句诺言价值千金。形容人说话算话,特别讲信用。
近义:言而有信、一言九鼎、言出必行
出处:
楚人曹丘生,辩士,数招权顾金钱。事贵人赵同等,与窦长君善。
季布闻之,寄书谏窦长君曰:吾闻曹丘生非长者,勿与通。
及曹丘生归,欲得书请季布。窦长君曰:季将军不说足下,足下无往。
固请书,遂行。使人先发书,季布果大怒,待曹丘。
曹丘至,即揖季布曰:楚人谚曰,得黄金百斤,不如得季布一诺,足下何以得此声于梁楚间哉?且仆楚人,足下亦楚人也。仆游扬足下之名于天下,顾不重邪?何足下距仆之深也!
季布乃大说,引入,留数月,为上客,厚送之。季布名所以益闻者,曹丘扬之也。
——《史记·季布栾布列传》
译文:
楚地有个叫曹丘生的人,特别能言善辩,仗着口舌之利赚了不少钱财。(他)曾经为贵族赵同等人做事,和窦长君关系比较好。
季布听说这件事,就写信劝说窦长君:听说曹丘生这个人品德不好,你不要和他有过多来往。
当曹丘生回到楚地,想拿着窦长君的介绍信拜见季布。窦长君说:季布将军不喜欢你,你还是不要去见他吧!
曹丘生坚持要一封介绍信,窦长君无奈之下还是答应了。曹丘生先派人将介绍信送给季布,果然季布收到信之后十分生气。
曹丘生见到季布后,立即作揖说:楚地有个谚语,得到一百斤黄金,不如得到季布的一个承诺,您为什么在梁楚这些地方有这样的声名呢?更何况我是楚地人,您也是楚地人,我们是老乡。我把你的名声传遍天下,难道对你的帮助不大吗?为什么这样不待见我呢?
季布听了之后很高兴,亲自请他进屋,当作贵宾款待了好几个月,走的时候还送给他很多礼物。
季布的名声之所以越来越大,是因为曹丘生帮他传扬的缘故啊!
- 上一篇:一鸣惊人造句-毛主席指示“一鸣则已,不必惊人”,他却“不鸣则已,一鸣惊人”
- 下一篇:没有了