关键词不能为空

位置:云林新闻励志网 > 励志名言 > 不易的成语-这是最没羞没臊的8个成语?你搞错了!

不易的成语-这是最没羞没臊的8个成语?你搞错了!

作者:车型网
日期:2020-02-23 01:30:31
阅读:

如今许多网络小说,无论是霸道总裁文,还是玛丽苏文,男女主角情到浓时通常不会点到为止,而是会进入不可描述模式来吸引读者。



而这个时候,为了显示这是一种有文化的污,跟外面那些妖艳低俗的小黄文完全不一样,作者们通常会用一些成语来提升逼格。


这直接导致了不少人在生活中看到这个成语时也会自然而然地想歪……



不过,俗话说得好,腐眼看人基,污眼看人脏。今天文字君要为那些羞耻力Max的成语正名!




一看到“梅开二度”是不是就立马想到什么嘿嘿嘿的事情了?



在小黄文里,“梅开二度”很多时候都会用来形容男女双方某晚的旺盛精力。


不过,“梅开二度”可要难过了:“怎么你们眼里只有‘二度’,对我本来的文艺范儿都视而不见!”


其实嘛,“梅开二度”本是一个很喜庆的成语,源于京剧常选曲目《二度梅》中讲述的爱情故事。



/京剧《二度梅》/


故事是这样的,男主的老爸被奸人陷害,自己侥幸被人救出寄住在女主家。有一天女主家院子里盛开的梅花突然被狂风吹落,男主很伤心于是焚香祭拜,祈求梅花再次开放。


后来他的诚心感动天地,不仅花开二度,男主与女主历经磨难之后也幸福快乐地生活在一起。



所以“梅开二度”是个吉兆,意味着有好事发生,而且通常还是两次!这个词也常被用在足球比赛上,形容某个运动员在一场比赛中进了两个球。足球进球本就不易,一个人进两个球就更不简单了!



/哎呀,好羞羞/


所以,当你看到“加时逆转小法梅开二度”这个新闻标题时,可不要以为法布雷加斯卷入什么桃色新闻了啊!



“水乳交融”是个从字面上就觉得污力十足的词,通常被用来形容男女在浴室里限制级活动的场面。



实际上,“水乳交融”出自清末刘鹗《老残游记》的第十九回:


“(许亮)几日工夫,同吴二搅得水乳交融。”


原来《老残游记》还有BL情节!清朝的民风什么时候也这么开放了……



这还真是误会这个清丽脱俗的成语了,我们都知道,水和乳是可以相互融合的,所以“水乳交融”这个词比喻的是两个人像水乳能交融一样关系密切、亲密无间。


千万不要想歪,许亮和吴二只是好!朋!友!



“水乳交融”不仅可以形容人,还可以形容景物之间无缝接合、毫无违和感,现在在一些新闻中也常被用来形容两件事物关系密切,例如“中西文化水乳交融,必能开创一个文化的新时代”等等。



在不少老司机心里,现在“颠鸾倒凤”这个成语几乎意味着姿势很多,被称为“销魂之势”……



但实际上,“颠鸾倒凤”最早其实只是一种鸾凤图案的绣样。



“鸾”和“凤”都是神话中的神鸟,赤色者为凤,青色者为鸾。它们大多数是神仙坐骑,像“青鸾”就常常在西王母身边刷存在感。



但由于“鸾”和“凤”长得太像了,以至于很多人分不清,所以常常把它们的位置弄错了,所以“颠鸾倒凤”其实是指像颠倒了的“鸾”和“凤”一样秩序失常。



不过,“颠鸾倒凤”这个词污化的历史也是非常悠久,像在元代王实甫《西厢记》第四本第二折里就有一句“你绣帷里效绸缪,颠鸾倒凤百事有”,里面比喻的就是男女恩爱交欢,所以,这个成语如今成为小黄文的最爱,要怨也只能怨古人啊!



“鞭长莫及”本是一个与男女之事八竿子打不着的成语,它之所以变“污”还得感谢这个“鞭”字。



这可是一个充满内涵的汉字啊!


在它众多意思中,网友们火眼金睛地看到了它代表着“雄性动物某部分”,再加上据说男性吃这一类东西可以壮阳,于是“鞭”就延伸成为指男性身上不可描述的部位。



而“鞭长莫及”就变成欲求不满的隐晦表达了。



但其实“鞭长莫及”出自《左传》,原文是“虽鞭之长,不及马腹”,就是说虽然鞭子很长,但也打不到马肚子,是用来表示事情太让人为难,自己无能为力。



假设一个场景,异地恋的女朋友钱包被偷了,跑来向你求助,这时候你如果不怕变回单身狗,你就可以说:“你远在帝都,身在魔都的我也是鞭长莫及啊!”



“身无长物”这个词会变污的原因其实和“鞭长莫及”差不多,都是因为让人联想到男性身上不可描述的部位而变得暧昧的。


但是,抛开长不长的问题,“身无长物”这个成语本身是非常正能量的,代表着一种谦虚的态度。



“身无长物”最早出现在南北朝刘义庆写的《世说新语》里王恭与王大的故事中。说的是王恭从会稽旅游回来,王大跟王恭要会稽特产竹席,王恭就把自己的竹席给了他,自己坐在草垫上,王大很吃惊,王恭就说:


“丈人不悉恭,恭作人,无长物。”


这句话是说,大叔你不懂我啊!我这个人从来都是该有啥有啥,不该有啥没啥。所以这个“长物”还真不是指“长短”,而是指多余的东西或是拿得出手的东西啊!(敲黑板)



现在的报纸媒体倒也非常爱用这个词,当然不是取它污污的那个意思。但有时正常的意思也会用错,例如用“身无长物”来形容某人资质平平,啥特长都没有。



实际上还真不能这么用,因为“身无长物”一般还是用来形容人很穷的,“长”既不是 “长短”,也不是“特长”啊!




“翻云覆雨”这个词变黄还算有点典故,战国时期楚襄王做梦梦见跟巫山神女交欢,醒来之后念念不忘,因此就有了“巫山云雨”这个词。



在古人的观念里,国王与神女做羞羞的事情可以致雨促进丰收,并使国家兴旺。所以“巫山云雨”简直就是一场老百姓们喜闻乐见的艳遇啊!



/巫山神女/


而相似度达到50%的“翻云覆雨”更被认为是国王为国为民嘿嘿嘿时努力的样子。


但实际上,这个词本来是用来比喻事物反复无常,变化多端的。它出自杜甫的《贫交行》,里面有一句:


“翻手作云覆手雨,纷纷轻薄何须数”。


这话是形容交朋友的,就是说有些人相交时见利忘义。好的时候像云一样趋合,坏的时候又像雨一样分散,这么虚伪又浅薄的朋友又何必去在意。



“翻云覆雨”除了比喻反复无常的态度,还可以表示玩弄权术和手段


宋朝文天祥的《病中作又二绝》也有“世事不容轻易看,翻云覆雨等闲间”,乐观一点可以理解成世事变化多端,悲观一点也可以理解成世人玩弄手段早已成家常便饭。



/文天祥/



老实说,这个词会变黄文字君倒是不奇怪,毕竟它字面上的意思本来就挺让人浮想联翩的,“缠绵”本来就已经是秀恩爱行为了,地点还是“床褥”……



哔哔哔,单身狗要报警了!



但大家还真误会了,“缠绵床褥”其实是个挺悲伤的词,它原本指的是生病了,卧床不起,每天下不来床,只能跟床铺纠缠着的状态。



这个词最早出现在《宋宫十八朝演义》中,是描述一位妃子的病情的:


“偏李妃生起病来,缠绵床褥,一病不起,竟尔去世。”


看,“缠绵床褥”都以致去世了,所以真的不是大家想象中的那个沉浸在嘿嘿嘿不可自拔的意思......



“缠绵床褥”实际上和“缠绵病榻”完全是同样的意思,只不过“床褥”比较隐晦,所以非常容易让人误会。不过,事实表明“床褥”有风险,“缠绵”还是需谨慎啊!




老实说,“春宵一刻”这个词是从一开始就被人误会的了,在如今许多人的印象里,“春宵一刻”指的就是两个人在一起体验鱼水之欢的美好夜晚。



最常见的是在电视剧中,新郎因为各种原因娶了一个自己不喜欢的人,洞房花烛夜迟迟不回房歇息,这时候旁边就会适时地出现一个跑龙套的人,皇帝不急太监急地催促道:“你怎么还在这里,春宵一刻值千金呐!”



/大姐,松松腿啊,赶时间啊/


既然说是误会了,那自然有本意的。这个词最早出现在苏东坡的《春宵》里,原句是:


春宵一刻值千金,花有清香月有阴


翻译过来大致是说,这春天的夜晚真的超赞的耶!花儿散发着丝丝清香,月下影子斑驳成趣,要我用千金来买这一刻我也感觉值得呀!



这首诗告诉我们一个道理,苏东坡很有钱,错了,应该是“春宵”其实指的是春天的夜晚,所以不要一看到“春宵”就只想到啪啪啪好吗?“春宵”也是可以看星星看月亮从诗词歌赋谈到人生哲学的啊!



不说了,文字君要去洗把脸冷静一下。


文 | 字媒体(微信:zimeiti-sogou)