曾子(前505年10月12日-前435年),名参,字子舆,敢做敢为,诚实守信,为人三思而行,谨小慎微。鲁国南武城人。十六岁拜孔子为师,勤奋好学,颇得孔子真传。
吾不仁其人,虽独也,吾弗亲也。
【译文】面对没有仁爱之心的人,即使没有朋友,我也不亲近他。
众信弗主,灵言弗与,人言不信不和。
【译文】众人都相信的话也不可以作为根据,对说到做不到的话不要理会,别人的话不真实就不要应和。
君子乱言而弗殖,神言弗致也,道远日益云。
【译文】君子不说不符合章法的话,不传播神怪之类的话,真理的宗旨深远,需要不断有所增益。
夫华繁而实寡者,天也;言多而行寡者,人也。
【译文】开花多结果少,这是大自然中常有的现象;说的多做的少,这在人类中也是常有的现象。
宫中雍雍,外焉肃肃,兄弟憘憘,朋友切切,远者以貌,近者以情。
【译文】对待家庭的人和睦,对待外人恭敬,对兄弟和顺,对朋友亲切,对疏远的人礼貌相待,对亲近的人待之以真诚。
君子不唱流言,不折辞,不陈人以其所能。言必有主,行必有法,亲人必有方。
【译文】君子不倡导无根据的言论,不反驳别人的批评,不宣扬自己的才能。说话一定要有根据,行动一定要有准则,亲近人一定要有道理。
君子博学而孱守之,微言而笃行之,行必先人,言必后人,君子终身守此悒悒。
【译文】君子要广泛地学习知识并小心谨慎地去实践它,少说并坚定地去做,行动一定要在别人前面,说话一定要在别人后边,君子应终生为遵守好这一条而忧虑。
君子恭而不难,安而不舒,逊而不谄,宽而不纵,惠而不俭,直而不径,亦可谓知矣。
【译文】君子谨守其职却不嫌劳苦,环境安适却不懈怠,待人谦逊却不献媚,宽厚却不放纵,给人好处并不吝啬,正直而不求捷径,就可以说是懂道理了。
夫礼,贵者敬焉,老者孝焉,幼者慈焉,少者友焉,贱者惠焉。此礼也,行之则行也,立之则义也。
【译文】礼是尊敬地位高的人,孝敬老年人,慈爱年幼的人,友爱年龄小的人,施恩于贫贱的人。这样的礼,做到了就是有德行,树立于天下就是正义。
与君子游,苾乎如入兰芷之室,久而不闻,则与之化矣。与小人游,贷乎如入鲍鱼之次,久而不闻,则与之化矣。
【译文】与君子交往,芳香就好像进了存放兰芷的房间,时间长了就闻不到它的香味了,这是与它同化了;与没有德行的人交往,腥臭就好像走进存放鲍鱼的地方,时间长了就闻不到它的臭味了,这同样是与它同化了。