描写音乐的律诗五首:金钟始发音轻跃,石磬终收韵暗和
诗歌作者:陈能雄
【七律】孔庙金声玉振演奏
娇女持槌奏雅歌,身披汉服裣衣挪。
金钟始发音轻跃,石磬终收韵暗和。
雨落锦弦奔碎玉,风舒彩袖舞清荷。
绕梁不绝旋飘散,莲步生花踏碧波。
(注释:“一、金钟始发音轻跃,石磬终收韵暗和”--编钟用金属打制,编磬用玉、石磨制,钟磬齐鸣为金石之声。演奏时,以钟发声,以磬收韵,奏乐从始至终,金石的音韵和谐。二、“绕梁不绝旋飘散,莲步生花踏碧波”--指音乐悠扬,绵绵不绝地绕于梁上,情到深处,旋律忽变转,如烟云忽散。女子的舞步更加轻盈飞跃,舞姿飞花,有如《洛神赋》中的“陵波微步,罗袜生尘。”)
前几年,我到南京夫子庙街游玩,在孔庙的一个大厅里欣赏了“金声玉振”的演奏,表演人员身穿古代汉服,以编钟编磬为打击乐器,演奏《彩云追月》等经典曲目。起先是一女持槌轻敲编钟,一女在舞台上挥动长袖,翩翩起舞;后来,几个女子一起合奏演出,或敲击编钟,或弹奏琵琶,或跳起曼妙的舞姿……尽显古典音乐舞蹈之美!
【七律】听《二泉映月》步韵石泉诗
声如漱玉扣心弦,慢将愁思缕缕牵。
似诉江湖凄雨意,亦怀花月锦肠篇。
谁于陋巷伤孤影,唯任遗音绕二泉。
此曲欲邀知者赏,当年落魄几人怜。
(注:“二泉”指无锡惠山泉,被乾隆皇帝御封为“天下第二泉”。阿炳在落魄潦倒之时,流落街头卖艺,尝尽世态炎凉,忍受生活中种种的苦难,他愁绪满怀,心有所感,把胸中的块垒一一发之于琴弦,创作了一支缠绵哀伤、催人泪下的曲子。这支曲子原本无名,差一点就失传了,音乐家杨荫浏、曹安和特意到无锡欣赏阿炳演奏,并录制下这支凄美的曲子。因阿炳经常在惠山泉庭上弹奏此曲,就把这支曲子命名为《二泉映月》。当年,阿炳身穿破旧的衣裳,在街头角落里拉二胡,虽然曲音高妙,却少有知音,有几人能真正听懂曲中之意,又有几人垂怜过这个落寞的艺人?而阿炳去世后,却名声大振,人们沉醉于他动人的曲声中,叹服他高深的音乐造诣。)
【七律】二泉映月
谁奏秋心一片愁,随风散落满街楼。
清音绕树醒寒鸟,远韵凌波慰夜舟。
鬓上霜华披月染,胸中垒块付泉流。
曲终未得人垂顾,身后鸿名誉五洲。
五律版《斯卡布罗集市》
君如过集市,寄语梦中人。
为织千丝布,相寻一亩春。
衣无针线接,地与海滩邻。
来日携香草,怜吾爱未泯。
(《斯卡布罗集市》是一首古老的英文歌曲,优美的歌声犹如天籁之音,让听者久久沉醉其中。这就是音乐之美可以跨越国界语言,让各地的人产生心灵共鸣。在歌词中多次出现“你要去斯卡布罗集市吗”、“香芹、鼠尾草,迷迭香和百里香”等句子。这反复歌唱的词句增强了怀旧之情,似乎是一个远在他乡的人,对身边的朋友絮絮叨叨地讲述故乡的风土人情;又似一个男子在一遍遍地呼唤那个最爱的女孩。我试着把《斯卡布罗集市》的歌词改成一首简单的五律。)
【七律】题周臣《观瀑图》
长夏山居暑色清,携朋坐语对澄泓。
仰观白练飞天落,流化青绫绕谷行。
涧水拍崖佳曲发,松风吟壑逸歌生。
知音解会弦中意,呼取瑶琴唱和声。
(明代画家周臣的这幅《观瀑图》中,有两个文士仰望悬崖上的瀑布飞流直下,静静聆听流瀑松风之音。有一童子携瑶琴走来,应该是文士兴致正佳,想亲自弹奏一曲,让曲音融入到大自然的美妙音乐当中。)