法兰西学院汉学家儒莲将“天工开物”理解为“对自然界奇妙作用和人的技艺的阐明”
作者宋应星,生于明代1587年。他十八岁时考中举人,后五次进京赶考进士,但每次都落地而归,于是他把精力放在了实用科学上。明亡后他离开官场彻底归隐。后半生他对科学技术的热情和献身精神超过了年轻时对仕途的追求。他虚心向农民和手工业者学习各种生产技术知识,以惊人的才华和毅力完成了图文并茂的科技巨著《天工开物》。
“天工开物”的命名,体现了作者的科学思想,他强调自然力与人工的配合,自然界的行为与人类活动的协调,人类通过技术从自然资源中开发出产物,作为人类生存和生活之需。全书贯穿了人工和自然界的协调,统一,具有很高的科学性和学术性。宋应星的主要贡献表现在他把中国几千年来出现过的农业生产和手工业生产方面的知识作了一个总结性的工作,同时也对技术经验作了总结性的概括,并且使它们系统化、条理化,然后著述成书使之能够流传下来。
《天工开物》全书18卷,分上,中,下三篇。并附有123幅插图,描绘了130多项生产技术和工具的名称。上篇:《乃粒》(作物栽培)、《乃服》(纺织)、《彰施》(染色)、《粹精》(谷物加工)、《作咸》(制盐)、《甘嗜》(食糖)、中篇:《膏液》(榨油)、《陶埏》(陶瓷)、《冶铸》、《舟车》、《锤煅》、《燔石》(煤石烧制)、《杀青》(造纸)、下篇:《五金》、《佳兵》(兵器)、《丹青》(矿物颜料)、《曲蘖》(酒曲)和《珠玉》。
宋应星的主要贡献表现在他把中国几千年来出现过的农业生产和手工业生产方面的知识作了一个总结性的工作,同时也对技术经验作了总结性的概括,并且使它们系统化、条理化,然后著述成书使之能够流传下来。
《天工开物》记载了中国在机械动力方面的许多发明创造,如纺织花布用的花机,是当时外国所没有的。“粹精”中介绍中国汉代发明的水碓装置,把动力机、传动机和工作机三部分连在一起,比英国试用一个水轮带动两盘磨要早100多年。“作咸”中的顿钻打井技术,比俄罗斯钻井技术早300多年。《天工开物》中的“物种发展变异理论”比德国卡弗·沃尔的“种源说”早100多年;“动物杂交培育良种”比法国比尔慈比斯雅的理论早200多年;挖煤中的瓦斯排空、巷道支扶及化学变化等,也都比当时国外的科学先进许多。尤其“骨灰蘸秧根”、“种性随水土而分”等研究成果,更是农业史上的重大突破。
西方国家的丝绸一直是在中国本土进口,通过丝绸之路运往本国出售。为了减少其中的成本,他们想到带着蚕回本国养殖以减少运输成本获取更高利润,但是由于缺乏养殖技术出现了当时的蚕病。就在这无可救药时,1837年儒莲受工部和农商部大臣之命,将《天工开物》养蚕部分及《授时通考·蚕桑门》(1742)译成法文,由巴黎皇家印刷厂出版官刊本,法文译本取汉名为《桑蚕辑要》。从1837年起不到十年之间此法文译本便转译成意大利文、德文、英文、俄文、希腊文和阿拉伯文等七种文字刊于欧、美、非三大洲,甚至超越了《论语》译本,打破了汉籍西译史中的纪录。帮助欧洲各国蚕农吸取中国技术经验,促进桑蚕业发展,扭转18世纪后半叶出现的萎缩趋势,收效显著。将黄茧蚕同白茧蚕杂交,培育出褐茧蚕,将“早雄”和“晚雌”杂交,培育出“嘉种”,比法国的同类记录早200多年。儒莲对《天工开物》的推广起到了很大的作用。
欧洲从12世纪学会造纸,但一直以破布为原料单一生产麻纸,18世纪以后耗纸量激增,但破布供应却有限,于是造纸业出现原料危机,各国在探试以何种其他原料可代替破布造纸。1840年儒莲将《天工开物》造纸章译成法文刊于《科学院院报》。其中提到以野生树皮纤维、竹类及草类纤维代替破布造纸,还可用各种原料混合制浆。这些信息很快得到反馈,法、英、德人以其他原料成功造纸,终使原料危机获得缓解。
《天工开物》首先在17-18世纪传到日本,从1687年起便陆续由中国商船运到日本口岸长崎,其中新颖而先进的科技知识吸引江户时代日本各界学者注意,纷纷引用。为满足读者需要,1771年大阪出版和刻本,这是《天工开物》第一个外国刊本。当中所载各种中国技术成果随即引入日本,如沉铅结银法、铜合金制法、大型海船设计、提花机和炼锌技术等。《天工开物》在日本江户川时代(1608~1868)实学派学者佐藤信渊依据宋应星的天工开物思想提出富国济民的“开物之学”:“夫开物者乃经营国土,开发物产,富饶宇内,养育万民之业者也”。
然而这本历史巨著在当时并没有产出很卓越的影响。因清军打败李自成入主中原之后,因满族是东北地区的一个少数民族,在当时汉族文人看来“蛮夷”没有资格统治中原,所以出现了各种反清言论以及著述,这些种种对于清朝廷来说,是极大的威胁,如不镇压,简直寝食难安。“文字狱”便出现了,它是为了清代统治者加强思想、文化控制的措施之一。也是世界历史为止罕见,中国历史上绝无仅有的文化恐怖制度。中国的大量古籍中存在强烈的“华夷之辨”意识,满清入关后,为巩固作为异族的统治,消灭汉族主体意识,对中国古籍进行了一次集中整理、检查、修改和销毁,即是通称的对“四库全书”的整理。其中《天工开物》因被认为存在“反满”思想而被销毁。
直到民国初年,有一个人去查《云南通志》发现里面说冶炼铜矿的地方引用到一本名叫《天工开物》于是他想查看这本书的原貌,他去了当时北京最大的几个图书馆查询无果,他又去询问各个藏书家无果。后来在一位日本朋友的家中发现这本书(日译版),再去图书馆一查便发现这本书被翻译成英,俄,德,日,法等版本但唯独中国没有。后来《天工开物 》由藏于日本的版本重印刊行中国。——《天工开物》在《古今图书集成》略有摘取,在修订《四库全书》由于发现反清思想被压制国内失传。在浙江宁波天一阁藏有其初刻本。在中国大陆消失了300年得以重现!
以上图片均来自网上,如涉及到版权问题请联系该作者。侵删。
- 上一篇:天光云影共徘徊是哪首诗_湖光秋色的诗
- 下一篇:北京天安城门图片_天安城门画像
一直为网友的需求而努力相关推荐
-
天工开物的作者是谁被誉为什么_天工开物是我国第一部什么
法兰西学院汉学家儒莲将“天工开物”理解为“对自然界奇妙作用和人的技艺的阐明” 作者宋应星,生于明代1587年。他十八岁时考中举人,后五次进京赶考进士,但每次都落地而归,于是他把
-
天涯地角有穷时只有相思无尽处下句_天涯地角有穷时只有相思无尽处出自哪首诗
玉楼春⑴·春恨 宋.晏殊 绿杨芳草长亭路⑵,年少抛人⑶容易去。楼头残梦⑷五更钟⑸,花底离愁三月雨。 无情不似多情苦,一寸⑹还成千万缕。天涯地角有穷时,只有相思无尽处。 注释 ⑴玉
-
无奈何花落去无可奈何花落去_无可奈何花开花落去
宋词解析:晏殊《浣溪沙》 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回。 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 在中国的词史上,人才济济,名家辈出。风采各异,
-
浣溪沙晏殊中的名句是哪一句_浣溪沙晏殊千古名句赏析
诗词文化,是中国传统文化的重要组成部分, 唐诗与宋词并称“双绝”, 在宋代,词的发展到达了顶峰,代表了宋代最高的文学成就,两宋时期,诞生了无数宋词大家和经典作品,今天,我们
-
网络小说50本经典排名小说_十部必看经典网络小说
1、《窃隋好驸马》:这个作者不继续写科技流战争类感觉好可惜,可能是头一本被有关部门警告了吧,不过作为一个德棍,还是强烈推荐钢铁雄心之铁十字,全篇中二气息爆表,越看越带感,
-
一什么句-云卷飞山邀对,上联:瀑落深溪,溅起一潭珠玉;下联?
看看前天大家玩对联890上联:秋江潋滟潭潭碧看看哪些友友有好句:春暖花开友:秋江潋滟潭潭碧, 苍岭妖娆树树红。 勾起相思笺染泪, 唯将别怨诉于风。勋儿99友:秋江潋滟潭潭碧, 桂月朦胧处处香。 一叶片云堪筑梦, 浣心入墨是寻常。在乔一叶2友:秋江潋滟潭潭碧, 香叶婆娑片片红。-一什么句
-
晏的成语-宝宝字帖《浣溪沙·一曲新词酒一杯》宋 晏殊 翻译赏析
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。一边填一曲新词一边品一杯美酒,天气和亭台都和去年一样。一曲新词酒一杯:这是化用白居易《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。-晏的成语
-
赞美玉的精美句子大全-字字珠玉的好句子 值得收藏
爱,不是寻找一个完美的人,而是学会用完美的眼光,欣赏一个不完美的人。当机会来临时,你已经准备好了。爱情就像攥在手里的沙子,攥的越紧,流失的越快。-赞美玉的精美句子大全
-
字字珠玉-步步高升,AABC型结构成语,共收集到431个,你有补充的吗?
导读:成语开会第四集,今天成语继续开大会,AABC型结构成语,共收集到431个。多多益善D代代相传眈眈虎视旦旦而伐旦旦信誓刀刀见血喋喋不休喋喋不已鼎鼎大名鼎鼎有名多多益办多多益善咄咄逼人咄咄怪事咄咄书空E恶恶从短谔谔以昌恩恩相报F泛泛而谈泛泛其词泛泛之交泛泛之人泛泛之谈纷纷不一纷-字字珠玉
-
字字珠玉-陆柬之《文赋》风骨内含,字字珠玉,笔笔圆劲 堪称大唐第一行书
想亲笔书写一篇,因怕自己书艺不精而“玷辱”前贤名作,始终未敢贸然动笔,直至他晚年书名赫赫时,才动笔了此宿愿。-字字珠玉
-
字字珠玉-十句适合发朋友圈的经典短语,句句经典,句句精短,句句优美
记住你的容颜喝一杯酒,醉在你的心田3善良一点因为每个人都在与人生苦斗4日子并不滚烫又冷又明亮5青春是一阵偶尔划过的风不经意间已吹得我泪流满面6秋天短到没有你我短到不能回头7生活是苦难的我又划着我的断桨出发了8还清了债买了一双棉鞋在前程似锦的早上醒来9并无任何一种生活最终不会落入俗-字字珠玉