关键词不能为空

位置:云林新闻励志网 > 经典语录 > 三国诸葛亮空城计简介_诸葛亮空城计完整版

三国诸葛亮空城计简介_诸葛亮空城计完整版

作者:车型网
日期:2022-01-21 20:13:34
阅读:

正文翻译

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.com 翻译:chuhao123 转载请注明出处

论坛地址:https://www.ltaaa.com/bbs/thread-488273-1-1.html

Empty Fort Strategy-Zhuge Liang

新版三国片段:空城计——诸葛亮

「龙腾网」新版三国片段:空城计 - 诸葛亮(下)

评论翻译

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.com 翻译:chuhao123 转载请注明出处

论坛地址:https://www.ltaaa.com/bbs/thread-488273-1-1.html

jonah wu

this did happen in real history and the author of ROTK borrowed it and gave it to Zhuge.

这件事真实历史上发生过,三国演义的作者借用过来,套在诸葛亮身上。

The_Real_Big_Boss

Zhuge Liang:

Strategy: 1

Luck: 10

诸葛亮:

战略:1

幸运:10

uong sovannareach

If sima yi watches this he will regret it

如果司马懿看到这个视频,他会后悔。

Mrkabrat

This man is a dangerous poker player

这个人是一个危险的扑克选手。

Just Junior

Playing music and not messing up due to fear. All he had to do was play it perfectly and keep his cool. If he messed up one note, Sima Yi would of attacked.

弹奏的时候不要因为恐惧而出错。他必须全力以赴的完美弹奏,保持冷静。如果他弹错了一个音符,司马懿就会进攻。

Laszlo Official

Sometimes the only person that understands u is your enemy i guess

有时候唯一理解你的人就是你的敌人,我觉得。

lil pooney

Was this in the 48 laws of power

这个计策有没有列入《权力的48条法则》?

「龙腾网」新版三国片段:空城计 - 诸葛亮(下)

Jacky Ng

All you need is one archer

只需要一个弓箭手。

UruguayBrotherhood

Total War!!!!

全面战争!!

Wolfie Densetsu

Why would i require the art of war when i already know mdk?

要什么孙子兵法啊,莽过去就对了。(PS:MDK-孤胆枪手)

tan hock jun

From the last part of the conversation the fort are really empty besides those people you can see,I think this idea is to trick sima yi to think that it's an ambush because if there are no soldiers inside and they dare to open the gate wide open for them definitely smells fishy...

从对话的最后一部分来看,这座城池确实是空的,只有眼前的那些人。我认为这个想法是为了欺骗司马懿,让他觉得里面有埋伏,因为如果里面没有士兵,他们怎么敢空门大开,这肯定很可疑……

Wahaz Ahmed

So why didn’t Sima yi do any of the following :

Send a few scouts inside to check.

Kill Zheng with an arrow

Grab any of the soldiers outside cleaning and interrogate them about situation inside

Just lay siege to the fort

为什么司马懿没有做下面的任何一件事:

派一小队斥候进城查看。

用弓箭杀死诸葛亮。

抓住城外打扫的士兵,审问城内的局势。

包围这座城池。

Turan kurulacak

why didn't they shoot arrows? :-)

为什么不射箭?

「龙腾网」新版三国片段:空城计 - 诸葛亮(下)

Minordd

Seems like a great show, sure wish it wasn't over 150 dollars

看起来是一个很棒的电视剧,希望不超过150美元。

River Capulet

Basic Sun tzu strategy. When can fight, pretend you can't, when can't fight, bluff that you can. It is kind of silly that Sima Yi falls for this, as Sun Tzu art of war should be first thing that came up in his mind. Unless he knew it was a bluff but pretended to fall for it so he wouldn't have to kill zhuge.

基本上孙子兵法说的是,如果能作战,就装作不能;如果不能作战,就装作能。司马懿落入这个计策有点傻,因为他一开始就应该想到孙子兵法。除非他知道这是虚张声势,但假装中计,这样他就不用杀掉诸葛亮了。

Matt Ryan

Wasn’t Zhuge Liang a generation older than Sima Yi? Kinda wondering why they are depicting them in the opposite fashion. Hence why Sima Yi was so reverent of Zhuge Liang’s stratagems.

诸葛亮不是比司马懿年长一代吗?有点奇怪为什么他们用来描述他们的方式恰好相反。所以再问一句,为什么司马懿对诸葛亮的计策如此恭敬?

Mr Fearful

Does anyone know where I can watch this show? I can’t seem to find it anywhere

有谁知道我在哪里可以看到这个电视剧?好像到处都找不到。

Andy Papin

I wonder if Guo Jia was still alive, could he had predicted that this was just a ruse?!

我想知道郭嘉是否还活着,他能不能预测到这只是一个诡计呢?

Jeff Cockmann

as much as i enjoyed this show, the guy who played zhuge liang sucked.. especially if you compare him with Tang Guoqiang from the 1994 version who had a flawless performance in it..

虽然我很喜欢这个电视剧,但扮演诸葛亮的那个人却很差劲。尤其是如果你把他和1994年版的唐国强相比,后者在剧中的表现堪称完美。

Ben Drinkwater

What's funny is that historically, Zhuge Liang was a pretty mediocre military commander. He was kept as a statesman, not as a general. Most of his military campaigns failed, and a lot of things are attributed to him that shouldn't have been. For instance, the empty fort strategy. It wasn't Zhuge Liang who did this historically, it was Zhao Yun.

有趣的是,在历史上,诸葛亮是一个相当平庸的军事指挥官。他以政治家的身份而不是将军的身份流传下来。他的大部分军事行动都失败了,不应该把很多事情都套在他身上。例如,空城计。历史上做这件事的不是诸葛亮,而是赵云。

「龙腾网」新版三国片段:空城计 - 诸葛亮(下)

Fasiapule kaufusi

Mongols are coming hahahaha

如果是蒙古人来了,哈哈哈哈。

David Boson

if you read the same book - you would know this strategy. And the ruse would not work. Burn the city to the ground as it is unguarded.

如果你读同一本书,你会知道这个策略。而这个计谋是行不通的。把这座城市夷为平地,因为它没有守卫。

DodderingOldMan

Random question, but does anyone know how authentic the music and instrument Zhuge's playing actually are? Is that the sort of thing that might actually have been around in the third century? I'm interested in ancient Chinese music but it's tough to find anything definitive.

随便问个问题,有人知道里面的音乐是真的吗?诸葛亮演奏的乐器是什么?公元三世纪真的有那玩意吗?我对中国古代音乐很感兴趣,但是很难找到明确的东西。

psmile1

Haha idiotic Chinese thinking. Keep on we the world love it, idiots

哈哈,中国人的愚蠢想法。请继续,我们全世界都喜欢,笨蛋。

一直为网友的需求而努力相关推荐