“无边落木,‘木’后是‘萧萧 ’,是草字头,草也算木;不尽长江,‘江’后是‘滚滚’,也是三点水。这种字形,视觉上的冲击,无论你是怎样的翻译高手都没有办法的。”
这句诗的翻译问题很典型,基本可以管窥在不同文化之间传达意境的难度。
“萧萧下”是著名诗人、翻译家卞之琳翻译的,三个字被译成 “shower by shower(一阵又一阵、纷纷洒落)”;
而其余部分是许渊冲完成的,以“hour after hour(时时刻刻)”结尾,和卞之琳译合辙押韵、珠联璧合。
无边落木萧萧下:The boundless forest sheds its leaves shower by shower;不尽长江滚滚来:The endless river rolls its waves hour after hour.
“草字头”用重复sh(sheds,shower)的译法。“三点水”则用重复r(river,rolls)的译法。音义双绝,闻者称美!
卞之琳,师从徐志摩曾写下著名诗篇《断章》——你站在桥上看风景,看风景的人在楼上看你。明月装饰了你的窗子,你装饰了别人的梦。
许渊冲在《朗读者》上凭真挚、率性的言语,高超的翻译技艺以及狂而不妄的自称“诗译英发第一人”火爆网络。
总结
知识点:无边落木萧萧下:The boundless forest sheds its leaves shower by shower;不尽长江滚滚来:The endless river rolls its waves hour after hour.shed v. 流出;摆脱;散发;倾吐roll v. 卷;滚动,转动;辗一直为网友的需求而努力相关推荐
-
无边落木萧萧下不尽长江滚滚来_无边落木萧萧下 不尽长江滚滚来的意思
“无边落木,‘木’后是‘萧萧 ’,是 草字头,草也算木 ;不尽长江,‘江’后是‘滚滚’, 也是三点水 。这种字形,视觉上的冲击,无论你是怎样的翻译高手都没有办法的。” 这句诗的
-
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来诗名_无边落木萧萧下不尽长江滚滚来是谁的诗句
杜甫,字子美,自号少陵野老。人为“诗圣”,诗为“诗史”。后世亦称杜拾遗、杜工部,也称杜少陵、杜草堂。 杜甫出身于士族。少时优越,生活富足。他自小好学,“七龄思即壮,开口咏
-
无边落木萧萧下的意境_对联精选节选
1、 今日对联征集 【180110_ 序号_组别_上联学号_下联学号】 上联:无边落木萧萧下 下联: 横批: 2、往昔对联点睛 【先生】 虫儿飞 演唱:少儿歌曲 黑黑的天空低垂 亮亮的繁星相随 虫儿飞
-
对联,上联,下联,横批_对联的下联
上 联 : 无边落木萧萧下 请 君 赐 对下 联 欢迎在评论区留言 筆 : 品 味 人 生 获取更多精彩美文 点击右上角关注品味人生 愿你历尽千帆 … 归来仍是少年
-
风萧萧兮易水寒,壮士一去不复返是哪个历史人物的典故_风萧萧兮易水寒壮士一去不复还翻译
先秦时期 “先秦”一般是指“先秦时期” 先秦是中国对古代历史所做划分的时间区间,全称为先秦时期(又称先秦时代),中国秦朝以前(即公元前221年以前)的时代的统称,是指从传说中的
-
梧桐更兼细雨,到黄昏_梧桐叶落秋声起下联
一、今日第二联 今日已出一条十言上联,难度较高,可有师友对出了下联? 今日第二联稍微降低难度,出 七言上联:萧萧梧叶落幽径。 此联描写的是秋日天气转冷,梧桐叶飘落,铺满山间小
-
闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧是指什么生肖_夜船吹笛雨潇潇
梦江南·兰烬落 皇甫松 兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。 景星 佚名 景星显见,信星彪列,象载昭庭,日亲以察。 参侔开阖,爰推本纪,汾脽出鼎,皇佑
-
莫等闲白了少年头是什么诗_白了少年头全诗
本文来源于:古诗文赏析gswsx.cn 少年不识愁滋味 面对浩如烟海的诗词 曾经只爱读辞藻华丽的句子 岁月轮转,而今识尽愁滋味 青丝变为白发,才恍然惊觉—— 当时觉得“不过尔尔”的诗词 竟
-
沈从文是现当代作家吗_沈从文的小说代表作和散文代表作
编辑 | 考文学 排版 | 考文学 沈岳焕,生于荒僻而风光如画、富有传奇性的湘西凤 凰县,身上流着苗、汉、土家各族的血液。沈从文从1925年发表作品,到1947年基本停止创作, 20余年间共出版文
-
风萧萧雨潇潇是什么意思_风萧萧雨绵绵
古典书城 「最受欢 迎的古典文化公号 最具人气的古典文化社群 」 国学经典 | 古典文学 | 诗词歌赋 | 历史趣闻 | 风俗礼仪 『诗风雅韵』 萧萧,本是形容草木摇动的声音,后来被诗人用来形容