山海经·北山经(一)
原文:北山经之首曰单狐之山。多机木,其上多华草,[氵逢]水出焉,而西流注于[氵幼]水,其中多芘石、文石。
又北二百五十里曰求如之山。其上多铜,其下多玉,无草木。滑水出焉,而西流注于诸[囱比]之水。其中多滑鱼,其状如[鱼单],赤背,其音如梧,食之已疣。其中多水马,其状如马,文臂牛尾,其音如呼。
又北三百里曰带山。其上多玉,其下多青碧。有兽焉,其状如马,一角有错,其名曰[月雚]疏,可以辟火。有鸟焉,其状如乌,五采而赤文,名曰[奇鸟][余鸟],是自为牝牡,食之不疽。彭水出焉,而西流注于芘湖之水。其中多儵鱼,其状如鸡而赤毛,三尾、六足、四首,其音如鹊,食之可以已忧。
译文:北方第一列山系之首座山,叫做单狐山,有茂密的桤木树,也有茂盛的华草。漨水从这座山发源,然后向西流入泑水,水中有很多紫石、文石。
再往北二百五十里,是座求如山,山上蕴藏着丰富的铜,山下有丰富的玉石,但没有花草树木。滑水从这座山发源,然后向西流入诸[氵幼]水。水中有很多滑鱼,形状像一般的鳝鱼,却是红色的脊背,发出的声音像人支支吾吾的话语,吃了它的肉就能治好人的疣赘病。水中还生长着很多水马,形状与一般的马相似,但前腿上长有花纹,并拖着一条牛尾巴,发出的声音像人呼喊。
再往北三百里,是座带山,山上盛产玉石,山下盛产青石碧玉。山中有一种野兽,形状像普通的马,长的一只角有如粗硬的磨石,名称是[月雚]疏,人饲养它可以辟火。山中还有一种禽鸟,形状像普通的乌鸦,但浑身是带着红色斑纹的五彩羽毛,名称是鵸[余鸟],这种鵸鵸[余鸟]鸟自身有雌雄二种性器官,吃了它的肉就能使人不患痈疽病。彭水从这座山发源,然后向西流入芘湖水,水中有很多儵鱼,形状像一般的鸡却长着红色的羽毛,还长着三条尾巴、六只脚、四只眼睛,它的叫声与喜鹊的鸣叫相似,吃了它的肉就能使人无忧无虑。
原文:又四百里曰谯明之山。谯水出焉,西流注于河。其中多何罗之鱼,一首而十身。其音如吠犬,食之已痈。有兽焉,其状如[豹亘-勺]而赤豪,其音如榴榴,名曰孟槐,可以御凶。是山也,无草木,多青雄黄。
译文:再往北四百里,是座谯明山。谯明水从这座山发源,向西流入黄河。水中生长着很多何罗鱼,长着一个脑袋却有十个身子,发出的声音像狗叫,人吃了它的肉就可以治愈痈肿病。山中有一种兽,形状像豪猪却长着柔软的红毛,叫声如同用辘轳抽水的响声,名称是孟槐,人饲养它可以辟凶邪之气。这座谯明山,没有花草树木,到处是石青、雄黄。
原文:又北三百五十里曰涿光之山。嚣水出焉,而西流注于河。其中多鰼鰼之鱼,其状如鹊而十翼,鳞皆在羽端,可以御火,食之不瘅。其上多松柏,其下多棕。其兽多麢羊,其鸟多蕃。
译文:再往北三百五十里,是座涿光山。嚻水从这座山发源,然后向西流入黄河。水中生长着很多鳛鳛鱼,形状像一般的喜鹊却长有十只翅膀,鳞甲全长在羽翅的尖端,发出的声音与喜鹊的鸣叫相似,人饲养它可以辟火,吃了它的肉就能治好人的黄疸病。山上到处是松树和柏树,而山下到处是棕树和橿树,山中的野兽以羚羊居多,禽鸟以蕃鸟居多。
原文:又北三百八十里曰虢山。其上多漆,其下多桐椐。其阳多玉,其阴多铁。伊水出焉,西流注于河。其兽多橐驼,其鸟多寓,状如鼠而鸟翼,其音如羊,可以御兵。
译文:再往北三百八十里,是座虢山,山上是茂密的漆树,山下是茂密的梧桐树和椐树,山南阳面盛产玉石,山北阴面盛产铁。伊水从这座山发源,向西流入黄河。山中的野兽以橐驼最多,而禽鸟大多是寓鸟,形状与一般的老鼠相似却长着鸟一样的翅膀,发出的声音像羊叫,人饲养它可以辟兵器。
原文:又北四百里至于虢山之尾,其上多玉而无石。鱼水出焉,而西流注于河,其中多文贝。
又北二百里曰丹熏之山。其上多樗柏,其草多韭(缺字xie),多丹雘。熏水出焉,而西流注于棠水。有兽焉,其状如鼠,而菟首麋身,其音如獋犬,以其尾飞,名曰耳鼠,食之不[月采],又可以御百毒。
译文:再往北四百里,便到了虢山的尾端,山上到处是美玉而没有石头。鱼水从这里发源,向西流入黄河,水中有很多花纹斑斓的贝。
再往北二百里,是座丹熏山,山上有茂密的臭椿树和柏树,在众草中以野韭菜和野薤菜最多,还盛产丹雘。熏水从这座山发源,然后向西流入棠水。山中有一种野兽,形状像一般的老鼠,却长着兔子的脑袋和麋鹿的耳朵,发出的声音如同狗嗥叫,用尾巴飞行,名称是耳鼠,人吃了它的肉就不会生膨胀病,还可以辟百毒之害。
原文:又北二百八十里曰石者之山。其上无草木,多瑶碧。[氵此]水出焉,而西流注于河,有兽焉,其状如豹,而文题白身,名曰孟极。是善伏,其鸣自呼。
译文:再往北二百八十里,是座石者山,山上没有花草树木,但到处是瑶、碧之类的美玉。泚水从这座山发源,向西流入黄河。山中有一种野兽,形状像普通的豹子,却长着花额头和白身子,名称是孟极,善于伏身隐藏,它叫的声音便是自身名称的读音。
原文:又北百一十里曰边春之山,多葱、葵、韭、桃、李。杠水出焉,而西流注于[氵幼]泽。有兽焉,其状如禺而文身,善笑,见人则卧,名曰幽[安鸟],其鸣自呼。
译文:再往北一百一十里,是座边春山,山上到处是野葱、葵菜、韭菜、野桃树、李树。杠水从这座山发源,然后向西流入泑泽。山中有一种野兽,形状像猿猴而身上满是花纹,喜欢嘻笑,一看见人就假装睡着,名称是幽鴳,它叫的声音便是自身名称的读音。
原文:又北二百里曰蔓联之山。其上无草木。有兽焉,其状如禺而有鬣,牛尾、文臂、马蹄,见人则呼,名曰足訾,其鸣自呼。有鸟焉,群居而朋飞,其毛如雌雉,名曰鵁,其鸣自呼,食之已风。
译文:再往北二百里,是座蔓联山,山上没有花草树木。山中有一种野兽,形状像猿猴却长着鬣毛,还有牛一样的尾巴、长满花纹的双臂、马一样的蹄子,一看见人就呼叫,名称是足訾,它叫的声音便是自身名称的读音。山中又有一种禽鸟,喜欢成群栖息而又结队飞行,尾巴与雌野鸡相似,名称是鵁。它叫的声音便是自身名称的读音,人吃了它的肉就能治好风痹病。
原文:又北百八十里单张之山。其上无草木。有兽焉,其状如豹而长尾,人首而牛耳,一目,名曰诸[牛建],善吒,行则衔其尾,居则蟠其尾。有鸟焉,其状如雉,而文首、白翼、黄足、名曰白[夜鸟],食之已嗌痛,可以已[疒◎制]。栎水出焉,而南流注于杠水。
译文:再往北一百八十里,是座单张山,山上没有花草树木。山中有一种野兽,形状像豹子却拖着一条长长的尾巴,还长着人一样的脑袋和牛一样的耳朵,一只眼睛,名称是诸犍,喜欢吼叫,行走时就用嘴衔着尾巴,卧睡时就将尾巴盘蜷起来。山中又有一种禽鸟,形状像普通的野鸡,却长着花纹脑袋、白色翅膀、黄色脚,名称是白[夜鸟],人吃了它的肉就能治好咽喉疼痛的病,还可以治愈疯癫病。栎水从这座山发源,然后向南流入杠水。
原文:又北三百二十里曰灌题之山。其上多樗、柘,其下多流沙,多砥。有兽焉,其状如牛而白尾,其音如訆,名曰那父。有鸟焉,其状如雌雉而人面。见人由跃,名曰竦斯,其鸣自呼也。匠韩之水出焉,而西流注于泑泽,其中多磁石。
译文:再往北三百二十里,是座灌题山,山上是茂密的臭椿树和柘树,山下到处是流沙,还多出产磨石。山中有一种野兽,形状像普通的牛却拖着一条白色的尾巴,发出的声音如同人在高声呼唤,名称是那父。山中还有一种禽鸟,形状像一般的雌野鸡却长着人的面孔,一看见人就跳跃,名称是竦斯,它叫的声音便是自身名称的读音。匠韩水从这座山发源,然后向西流入泑泽,水中有很多磁铁石。
原文:又北二百里曰潘侯之山。其上多松、柏,其下多榛、楛,其阳多玉,其阴多铁。有兽焉,其状如牛,而四节生毛,名曰旄牛。边水出焉,而南流注于栎泽。
译文:再往北二百里,是座潘侯山,山上是茂密的松树和柏树,山下是茂密的榛树和楛树,山南阳面蕴藏着丰富的玉石,山北阴面蕴藏着丰富的铁。山中有一种野兽,形状像一般的牛,但四肢关节上都有长长的毛,名称是牦牛。边水从这座山发源,然后向南流入栎泽。
原文:又北二百三十里曰小咸之山。无草木,冬夏有雪。
北二百八十里曰大咸之山。无草木,其下多玉。是山也,四方,不可以上。有蛇名曰长蛇,其毛如彘豪,其音如鼓柝。
译文:再往北二百三十里,是座小咸山,没有花草树木,67冬天和夏天都有积雪。
往北二百八十里,是座大咸山,没有花草树木,山下盛产玉石。这座大咸山,呈现四方形,人不能攀登上去。山中有一种蛇叫做长蛇,身上的毛与猪脖子上的硬毛相似,发出的声音像是人在敲击木梆子。
原文:又北三百二十里曰敦薨之山。其上多棕枏,其下多茈草,敦薨之水焉,而西流注于[氵幼]泽。出于昆仑之东北翼,实惟河源。其中多赤鲑,其兽多兕、旄牛,其鸟多[尸鸟]鸠。
又北二百里曰少咸之山。无草木,多青碧,有兽焉,其状如牛,而赤身、人面、马足,名曰窫寙,其音如婴儿,是食人。敦水出焉,东流注于雁门之水,其中多[鱼市][鱼市]之鱼,食之杀人。
译文:再往北三百二十里,是座敦薨山,山上是茂密的棕树和楠木树,山下是大片的紫草。敦薨水从这座山发源,然后向西流入泑泽。这泑泽位于昆仑山的东北角,确实就是黄河的源头。水中有很多赤鲑。那里的野兽以兕、牦牛最多,而禽鸟大多是布谷鸟。
再往北二百里,是座少咸山,山上没有花草树木,到处是青石碧玉。山中有一种野兽,形状像普通的牛,却长着红色的身子、人的面孔、马的蹄子,名称是窫窳,发出的声音如同婴儿啼哭,是能吃人的。敦水从这座山发源,向东流入雁门水,水中生长着很多[鱼市][鱼市]鱼,人吃了它的肉就会中毒而死。
原文:又北二百里曰狱法之山。瀤泽之水出焉,而东北流注于泰泽,其中多[鱼巢]鱼,其状如鲤而鸡足,食之已疣。有兽焉,其状如犬而人面,善投,见人则笑,其名山[犭军],其行如风,见则天下大风。
译文:再往北二百里,是座狱法山。瀤泽水从这座山发源,然后向东北流入泰泽。水中生长着很多[鱼巢]鱼,形状像一般的鲤鱼却长着鸡爪子,人吃了它的肉就能治好赘瘤病。山中还有一种野兽,形状像普通的狗却长着人的面孔,擅长投掷,一看见人就嘻笑,名称是山[犭军],它走起来就像刮风,一出现天下就会起大风。
原文:又北二百里曰北丘之山。多枳棘、刚木。有兽焉,其状如牛,而四角、人目、彘耳,其名曰诸怀,其音如鸣雁,是食人。诸怀之水出焉,而西流注于嚣水。其中多[鱼旨]鱼,鱼身而犬首,其音如婴儿,食之已狂。
译文:再往北二百里,是座北岳山,山上到处是枳树酸枣树和檀、柘一类的树木。山中有一种野兽,形状像一般的牛,却长着四只角、人的眼睛、猪的耳朵,名称是诸怀,发出的声音如同大雁鸣叫,是能吃人的。诸怀水从这座山发源,然后向西流入嚻水,水中有很多鮨鱼,长着鱼的身子而狗的脑袋,发出的声音像婴儿啼哭,人吃了它的肉就能治愈疯狂病。
原文:又北百八十里曰浑夕之山。无草木,多铜玉。嚣水出焉,而西北流注于海。有蛇,一首两身,名曰肥遗,见则其国大旱。
译文:再往北一百八十里,是座浑夕山,山上没有花草树木,盛产铜和玉石。嚻水从这座山发源,然后向西北流入大海。这里有一种长着一个头两个身子的蛇,名称是肥遗,在哪个国家出现那个国家就会发生大旱灾。
原文:又北五十里曰北单之山。无草木,多葱、韭。
又北百里曰熊差之山。无草木,多马。
又北百八十里曰北鲜之山。是多马。鲜水出焉,而西北流注于涂吾之水。
又北百七十里曰隄山,多马。有兽焉,其状如豹而文首,名曰狕。隄水出焉,而东流注于泰泽,其中多龙龟。
译文:再往北五十里,是座北单山,山上没有花草树木,却生长着茂盛的野葱和野韭菜。
再往北一百里,是座罴差山,没有花草树木,却有很多小个头的野马。
再往北一百八十里,是座北鲜山,这里有很多小个头的野马。鲜水从这里发源,然后向西北流入涂吾水。
再往北一百七十里,是座隄山,有许多小个头的野马。山中有一种野兽,形状像一般的豹子而脑袋上有花纹,名称是狕。隄水从这座山发源,然后向东流入泰泽,水中有很多龙和龟。
原文:凡《北山经》之首,自单狐之山至于隄山,凡二十五山,五千四百九十里。其神皆人面蛇身。其祠之毛,用一雄鸡彘瘗,吉玉用一珪,瘗而不糈。其山北人皆生食不火之物。
译文:总计北方第一列山系之首尾,自单狐山起到隄山止,一共二十五座山,途经五千四百九十里,诸山山神都是人的面孔蛇的身子。祭祀山神:把毛物中用作祭品的一只公鸡和一头猪埋入地下,在祀神的美好玉器中用一块玉珪,只是埋入地下而不需要用米来祭祀。住在诸山北面的人,都生吃未经火烤的食物。
一直为网友的需求而努力相关推荐
-
本文选自山海经北山经_出自《山海经·北山经》的神话故事
山海经·北山经(一) 原文: 北山经之首曰单狐之山。多机木,其上多华草,[氵逢]水出焉,而西流注于[氵幼]水,其中多芘石、文石。 又北二百五十里曰求如之山。其上多铜,其下多玉,无
-
蜀道难是指四川哪里_蜀道最难走的是什么道
噫嘘唏,危乎高哉!蜀道难,难于上青天!山路十八弯,蜿蜒盘旋,今日,就跟着成都电视台《玩转四川》节目组一起来领略蜀道之难。 山高 蜀道是是陕西西安通往四川成都的道路,穿越秦岭
-
无限风光在险峰上一句_山中有奇峰,锁在烟雾中
这里峰奇岩险,谷深涧幽,水秀林碧,云缭雾绕。集雄、奇、幽、野、秀于一体,汇峰、谷、壑、林、水为一色。峰林奇异是张家界景观的一大特点,包括:黄石寨之雄、金鞭溪之幽,袁家界
-
植物的诗句-小升初语文作文:描写花草树木和大好河山的诗句
孩子学习考试常常让老师家长同学都很头疼,平时积累文科知识,熟记理科技巧,慢慢你就会发现,学习其实也可以很简单!欢迎关注微信公众号:听着听着就会了。我们是一个专业的用音频的方式把考点讲给孩子听,让孩子不再为考试担忧,让老师家长不再为孩子的学习苦恼。-植物的诗句
-
植物的成语-快乐益智,猜成语5题,花草树木中有着不可告人的秘密
育儿的过程是父母和孩子一起成长的过程,每天花几分钟时间陪孩子做题学习,在让孩子有颗聪明脑袋瓜的同时,你们的思维也将更加的默契,在共同面对困难的过程,你们将培养出难得的战友之情。你也将由此获得最大的快乐,思维锻炼也能帮助你的大脑时刻保持活跃、年轻态。-植物的成语
-
形容叶子的词语-【写作素材】描写花草树木,风景的比喻句集锦!
"今天老师整理描写花草树木,大河山川,风景的比喻句,一起来积累学习起来吧~描写花的比喻句1、美人蕉的顶端更增添了异彩。-形容叶子的词语
-
爱护花草树木的标语-树木像人一样也需要关怀
今天中午去吃饭的路上,突然发现路边上有些树上面挂起了“吊水瓶”,给树木输液,很是惊讶。树木也有它的“血管”---植物的根从泥土或水体中吸收水分和矿物盐,并通过木质部将之向上运送到植物的其他部位,如叶片。-爱护花草树木的标语
-
关于春天的四字词语-描写春天的好句段,花草树木雨水太阳蜂蝶人们等都有
1.早春的,带点儿寒气的风,吹醒了万物,树梢绿了,大地绿了,连高耸的楼房的平台也绿了。4.阵阵春风吹过大地,大地变绿了;吹过大树,树叶轻轻摇动,好像在跳舞;吹过小河,河水在欢腾地歌唱。-关于春天的四字词语