关键词不能为空

位置:云林新闻励志网 > 经典语录 > 诗经伐檀全文注音檀原文读音及翻译_诗经伐檀原文及翻译带拼音

诗经伐檀全文注音檀原文读音及翻译_诗经伐檀原文及翻译带拼音

作者:车型网
日期:2022-07-03 08:04:34
阅读:

坎坎伐檀兮,置之河之干兮,河水清且涟猗。(丁丁冬冬来把檀树砍,砍下檀树放河边,河水清清水上起波澜。)

不稼不穑,胡取禾三百廛兮?(栽秧割稻你不管,凭什么千捆万捆往家搬?)

不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?(上山打猎你不沾,凭什么你家满院挂猪獾?)

彼君子兮,不素餐兮!(那些个大人先生啊,可不是白白吃闲饭!)

坎坎伐辐兮,置之河之侧兮,河水清且直猗。(做车幅丁冬砍木头,砍来放在河埠头,河水清清河水直溜溜。)

不稼不穑,胡取禾三百亿兮?(栽秧割稻你闲瞅,凭什么千捆万捆你来收?)

不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?(别人打猎你抄手,凭什么满院挂野兽?)

彼君子兮,不素食兮!(那些个大人先生啊,可不是无功把禄受!)

坎坎伐轮兮,置之河之漘兮,河水清且沦猗。做车轮儿砍树丁冬响,砍来放在大河旁,河水清清圈儿连得长。

不稼不穑,胡取禾三百囷兮?(下种收割你不忙,凭什么千捆万捆下了仓?)

不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?(上山打猎你不帮,凭什么你家鹌鹑挂成行?)

彼君子兮,不素飧兮!(那些个大人先生啊,可不是白白受供养!)

【创作时间】:先秦

摘自诗经

【作品鉴赏】:

这是伐木者之歌。一群伐木者砍檀树造车时,联想到剥削者不种庄稼、不打猎,却占有这些劳动果实,非常愤怒,你一言我一语地提出了问责。三章诗重叠,意思相同,按照诗人情感发展的脉络可分为三层:

第一层写伐檀造车的艰苦劳动。身负沉重压迫与剥削的枷锁,河水能够自由自在地流动,联想到自己没有一点自由,从而激起了他们心中的不平。

第二层想到还要替剥削者种庄稼和打猎,而这些收获物却全被占去,自己一无所有,愈想愈愤怒,愈无法压抑。

第三层揭露剥削者不劳而获的寄生本质,对剥削者冷嘲热讽,彻底怒火中烧。

【小莫读后感】:

诗与歌的年代,令人神往,

本诗对掌权者、剥削者不劳而获,尸位素餐声声诘问,读之能感受到扑面而来的怒火,灵魂拷问,发人深省。

事实上从自身角度而言,是不是也存在不劳而获、坐享其成的侥幸心理?所以拖延、矫情、找借口

在自己的位置上做自己应该做的事,不要在最好的年华蹉跎岁月。

但是什么是自己该做的还是不该做的?这又是一个问题了。。。

诗经——《伐檀》

一直为网友的需求而努力相关推荐