杭州诗人苏东坡•《六月二十七日望湖楼醉书五首》赏析
艾庭 王阳明心学研修院
原诗 其一
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。
卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。
艾庭转成现代诗
黑云翻滚,如同我打翻的墨砚。
与远山纠缠。
一会儿,我的小船,
突然多了一些珍珠乱串,
那都是暴虐的雨点。
一阵狂风平底而来,
将狂风暴雨都吹散,
当我逃倒望湖楼上,喝酒聊天,
看到的却是天蓝蓝,
水蓝蓝。
艾说
苏轼善用“动”词,将夏日南方常见的骤雨,变成了一幕活剧。
原诗 其二
放生鱼鳖逐人来,无主荷花到处开。
水枕能令山俯仰,风船解与月徘徊。
艾庭转成现代诗
西湖的鱼鳖胆子不小,
跟着游人跑。
西湖的荷花没有照料,
倒也开得飘飘摇摇。
喝点小酒,我在船上醉卧。
水是我的枕头,山在向我作揖求饶。
月亮在的跟前边转圈,边唠叨。
艾说
北宋时,西湖为放生池。第一首是动,这一首,是闲。鱼鳖是自由的,荷花的自在的,醉眠的我,是随性的,连月亮和山水,都是悠闲的。
原诗 其三
乌菱白芡不论钱,乱击青菰裹绿盘。
忽忆尝新会灵观,滞留江海得加餐。
艾庭转成现代诗
黑黑的菱角,白色的芡实,这里很常见;
青色的茭白,叶子凌乱;
里面还有绿色的芋艿。
突然想起来,上次是在京城一个道观里尝鲜。
看来,我现在滞留在乡野之中,应该保重身体,加个餐。
艾说
以野生的植物自况,并隐隐地希望朝廷能够再次召见重用。
原诗 其四
献花游女木兰桡,细雨斜风湿翠翘。
无限芳洲生杜若,吴儿不识楚辞招。
艾庭转成现代诗
拿着花的小女孩斜靠在船沿,
斜斜的风带着细细的小雨打湿了绿色的三寸金莲。
她在看前面小洲上美丽的香草,
肯定不会想起同样喜欢香草的屈原。
艾说
以无忧的越女对比,多愁失意的自己。
原诗 其五
未成小隐聊中隐,可得长闲胜暂闲。
我本无家更安往,故乡无此好湖山。
艾庭转成现代诗
我本事乡野狂人,
想把自己放逐在山林之间。
怎料现在当上了杭州通判,
不过也算是离开了京城的云烟。
也算是得了一点清闲。
现在,我很心安。
因为,这里的美妙湖山,
远胜过我的家乡眉山。
艾说
苏轼心中希望经世济民,不料被排挤出京,心中郁闷难解。不如享受当下,与杭州美景相勾连。苏轼是一个乐在当下,也能心系庙堂的人。