1、关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。 ——《诗经•国风•周南•关雎》 【译文】水鸟应和声声唱,成双在河滩。美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣。 2、蒹葭苍苍,白露为霜。所
1、关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《诗经•国风•周南•关雎》 译:水鸟应和声声唱,成双在河滩。美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣。 2、蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,
1、关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。 ——《诗经•国风•周南•关雎》 【今译】水鸟应和声声唱,成双在河滩。美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣。 【领悟】树上的鸟儿成双对
1、关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。——《诗经•国风•周南•关雎》译:水鸟应和声声唱,成双在河滩。美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣。2、蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。——《诗经•国风•秦风•蒹葭》译:荻花扬,苇叶长,莽莽又苍苍。露珠白,霜粒凉,白露结成霜。-言者无罪
1、关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。——《诗经•国风•周南•关雎》译:水鸟应和声声唱,成双在河滩。美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣。2、蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。——《诗经•国风•秦风•蒹葭》译:初生芦苇青又青,白色露水凝结为霜。-子衿古诗