第七届世界军人运动会正在如火如荼进行着。在军运会开幕前一天,由外文出版社出版的《孙子兵法》(中英双语·诵读版)正式面世。这部新作是国内首部通过融媒体形式重新解读的《孙子兵法》中英双语音频书。一部兵书,两种语言,可读可听可看,为中国传统文化走向世界带来一次创新性尝试。
为了让《孙子兵法》这部古老的经典为更多现代读者接受,外文出版社与新航道国际教育集团合作,联合国内外教育界、翻译界权威专家共同编写国内首部中英双语诵读版《孙子兵法》。该书由著名英语教育专家与教学管理专家胡敏教授联合英国翻译家保罗·怀特、对外经贸大学教授张小锋博士共同编写。
“新面世的双语·诵读版《孙子兵法》实现了多种创新。”外文出版社总编辑胡开敏向《中国新闻出版广电报》记者表示,该书将传统出版与新兴媒体相融合,经典原文加注拼音,结合兵法的实战故事配上中国风的插画和版式设计,便于读者更加准确地理解兵法中的战略思想,“同时,本书还配有中英双语音频,读者可通过扫描书后的二维码收听中英双语版《孙子兵法》诵读,让古老的兵书借助现代技术手段焕发出新的生机”。
据胡开敏介绍,书中附有结合《孙子兵法》的实战故事,能够更好地帮助读者理解书中的战略思想,清晰简洁的现代英语准确地表达了中国传统军事文化思想精髓,是继《论语》(中英双语·诵读版)之后又一部用双语传承中华优秀传统文化,培养青少年中国根基和英语表达能力的经典读物。(文:郝天韵)