工作这么多年第一次想写点东西,可是放下这么多年,想要写出自己的故事,谈何容易,那就翻译喜欢的故事《世说新语》吧!
覆巢之下
原文:
孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不。”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下复有完卵乎?”寻亦收至。
自译:
孔融被曹操逮捕,中外惶恐。他被抓时,大儿子九岁,小儿子八岁,俩人正在玩琢钉的游戏,面对此景,毫无惧怕之色。孔融对使者说:“希望罪止于自身,两个孩子能够不受牵连吗?”儿子听后,徐徐而言:“父亲大人啊,可曾见过覆巢之下可有完卵?”果然,不久之后,两个孩子也被下狱。
小时候我们羡慕大人的世界,渴望长大,渴望参与,可是大人的世界其实充满着各种不能承受之痛!早慧的孩子在享受命运在智慧上的赠予时,往往比同龄人更早经受这种痛苦!之前读这个故事,更多是对这两个孩子的敬佩,现在更能体会到他们过早体会到那种无能为力的痛苦!祸兮福之所倚,福兮祸之所伏!孩子啊,慢慢长大吧!希望辛福快乐伴随你们的时间能长一些吧!